Couture Couture

2c868740-0a1a-4e2a-aa4d-2dbbb12abb42img_56501527108777719img_565586e8db48-775a-4096-95bc-06591b644cf94b8a38ec-38a8-432b-bb8e-255d2e52e495Hello everyone, I am so sorry I’ve been off for two weeks, I’m so upset for that but unfortunately it hasn’t been a good time for me I won’t lie, and I didn’t want to come over here and pretend everything is great and wonderful so I decided to take a time… perhaps it wasn’t the best idea because blogging is one of the things I like the most. However, I hope everything’s great with you!

Well this time I bring you this beautiful dress! I’m in love with Mango’s new collection, much based on pastel colors and linen pieces. I don’t have many linen clothes but this year I’ll try to invest in some because I think it really is indicated for summer, or even spring weather, don’t you think so? It’s fresh, comfortable and very in nowadays. In my opinion it gives a sophisticated relaxed look.

Anyway, back to the “beginning”, I got this dress and I’m obsessed because it reminds me Chanel couture (I’m a bit obsessed with Chanel I know, don’t judge me), specially due to the cut and the end of the sleeves. I paired the dress with these dark blue sandals, which have some bright “beads” on the front, and pearl jewelry. I can not wait to get older and wear heels all the time (if I can) so when I get to wear this sandals with heels I get really excited ahahah, it’s one of my dreams, just like they say “high heels bring you closer to heaven” !

Hope you like the photos and the outfit!!

Sincerely yours,

Airam Seven


Olá a todos! Peço imensa desculpa por já não postar nada há duas semanas, é que ultimamente ando um pouco tristonha não sei bem do quê e não quis estar a vir para aqui e “fingir” que está tudo bem… portanto decidi deixar o tempo passar, talvez não tenha sido uma ótima ideia pois trabalhar no blog é das coisas que mais gosto de fazer. Espero que convosco esteja tudo bem!!

Bem, neste post trago-vos este vestido super giro! É da Mango e já estou apaixonada pela nova coleção da marca, muito à base de cores pastel e roupa de linho. Não tenho muita roupa de linho, gostava e estou a pensar investir um pouco nesse material porque acho que é perfeito para as estações mais quentes, que acham? Para além disso vê-se muito agora por ser simples e confortável. Dá um look sofisticadamente descontraído, a meu ver.

Voltando ao vestido, adorei-o assim que o vi porque me fez logo lembrar a couture (“costura”) clássica da Chanel por causa das mangas e do corte (eu sei que sou muito obcecada com Chanel mas eu amoo, não me julguem). Calcei estas sandálias azul ganga e à frente têm umas pregas brilhantes e decidi usar pérolas como acessório. Um facto sobre mim é que desde sempre sonho em crescer para poder usar sapatos altos a toda a hora (se conseguir) então eu fico super feliz quando calço estas sandálias com um tacão já maiorzinho ahahah é como se diz “sapatos de salto alto levam-te mais para perto do céu” !

O que acharam do vestido? Espero que tenham gostado!!

Com amor,

Airam Seven

The Little Black Dress

95c35660-fa2a-45e3-98d7-a2972f822f6aLBD-ruelalae1682054324fbbbc1b3194a4d8ae5776

img_4618img_4729

When you don’t know what to dress, the little black dress is the answer!

That’s exactly what happen to me, I was having one of those mornings that seems like your closet is completely empty and you have no idea what to wear.

Simple, versatile and elegant, the LBD was right there! This fashion motto never lets you down, it’s the piece that every woman should own. It’s perfect to any situation, either to a formal event, to party or on an ordinary day (with a denim jacket). 

The little black dress officially came out on Chanel‘s designs during the 1920s, it was dubbed “Chanel’s Ford” (due to the Ford’s model T car because it was affordable to all social classes) and remains a ‘fashion rule’ for almost a century. Besides that, his timeless piece appears in several iconic movies, who remembers Holly Golightly? Starred by Audrey Hepburn in Breakfast at Tiffany’s,  wearing a fancy black dress designed by Hubert de Givenchy . Described as “(…) a concept that came to be defined as “poverty deluxe”, the symbol of chic and sophisticated simplicity”  by VOGUE Italy. Christian Dior (that I love!) is another fashion designer that strongly consolidated the LBD code, this time with full skirts and cinched waits.

It leads us to the concept that “less is more”, personally I am not a minimalist at all but sometimes it is absolutely true! That’s what happens with the little black dress, always fashionable 😉 Très chic!

Sincerely yours,

Airam Seven


Quando não sabes o que vestir, o vestido curto preto é a solução!

Foi exatamente o que me aconteceu, estava numa daquelas manhãs em que parece que o teu armário está completamente vazio e não fazes ideia do que vestir.

Simples, versátil e elegante, o vestido preto estava mesmo ali à minha frente! Este lema da moda nunca te desaponta, é a peça que todas as mulheres deviam ter.

O LBD (little black dress – vestido curto preto) apareceu oficialmente nos anos 20 com os designes da Chanel, a esse modelo foi chamado o “Ford da Chanel” (por o ser acessível a todas as classes sociais tal como o modelo T da marca de carros Ford) e permanece uma “regra da moda” há quase um século. Para além disso, esta peça intemporal aparece em muitos filmes icônicos, quem não se lembra da Holly Golightly do Breakfast at Tiffany’s (em português, Boneca de Luxo), personagem protagonizada por um dos ícones mais glamorosos da história, Audrey Hepburn, usando um vestido preto de Hubert de Givenchy. Descrito como “(…) um conceito que veio a ser definido como “pobreza deluxe”, o símbolo da simplicidade elegante e sofisticado” pela VOGUE Itália. Outro estilista que veio consolidar o conceito do vestido preto curto foi Christian Dior (que eu adoro!), mas desta vez com saias compridas e cintura justa.

Esta “tendência”, por assim dizer, leva-nos ao conceito que “menos é mais”, eu não sou de todo minimalista mas por vezes esse conceito aplica-se na perfeição! É o que acontece com o vestido preto curto, sempre sensacional 😉 Très chic!

Com amor,

Airam Seven

Flora

af662995-8e7e-4ef1-8eb4-d6759be95466-225fc6f96-0b1c-42ef-9555-f968810c73b7-322b55af2-a5c2-4a56-8f82-6304dfb8aace-2bf58f43f-83c5-4caa-b8dd-cd5f5e5677e6-2d8cc23af-9fb4-47ae-a625-ca77a31ac7ec-2img_43999ea6131d-cf17-4fda-845e-826034398497-2d6c7fcc5-a6c2-42ba-8753-a9b78480ebec-2Earthy shades are always a good choice for those bright but cloudy days, even if they tend to be very neutral always make a good impression (of course in autumn they look much better right!?). Photograph this outfit wasn’t that easy, the weather was so windyyy 😦

I like to photograph looks in places with flowers, guess it brings life and color to the photos, and i my opinion makes it easier to edit ahah

The hair is super cute, isn’t it? I usually make this hair when I go to the beach but I decided to try it on casually. It’s quite easy to make and it’s also very convenient for greasy hair girls!

Sincerely yours,

Airam Seven


Tons terrosos são sempre uma boa opção em dias iluminados mas com nuvens, ainda que passem por neutros causam sempre uma boa impressão (claro que no Outono caem muito melhor não é!?). Sabem, fotografar este outfit não foi tão fácil como parece, estava tanto ventooo 😦

Adoro fotografar em sítios com flores, dão cor e vida às fotos e torna a edição mais fácil na minha opinião mas também não sou uma profissional a editar ahah

Quanto ao cabelo. Este penteado é muito fofo não é? Costumo fazer nos dias de praia e experimentei para ver como ficava na altura primaveril. É muito prático e fácil de fazer, resulta melhor quando o nosso cabelo já está assim um pouco oleoso, o que ajuda a disfarçar girls!

Com amor,

Airam Seven

Heliophilia!

6157ea88-20d5-4163-b8c0-cf1eca3eabbc1834326a-0be9-4983-bb08-5d40c5cec4bc

af4476b1-98d9-4536-9f91-9ecd4187167a640e6800-84c5-4796-b787-587df65af6bc

Hey guys! How are you?

Spring it’s here, and besides the sun it also brought some rain along, sun’s shining for now and I hope it remains like that ‘till the summer. Personally I prefer Winter trends, they usually are more monochromatic and cozier ahah but I love the fresh clothes of the hot seasons!

Crochet blouses, like this one, are a must have in my closet, they’re simply beachy and, when you wear them, it looks like you’ve just grabbed the first thing you saw in the closet and it’s fabulous! It looks perfect either with a bikini underneath or with jeans like like the ones I’m wearing. Try not to overdo the accessories because the line details give themselves the fundamental finishing to the look (armlets and simple necklaces go pretty great!). There are also crochet tunics to dye for!!

Sincerely yours,

Airam Seven


Olá olá! Como estão? 

A Primavera chegou, e para além do calor ainda trouxe alguma chuva com ela, por agora o sol brilha e espero que se mantenha assim daqui em diante. Pessoalmente sempre gostei mais das tendências de Inverno, que  costumam tender para o monocromático e são por norma geralmente mais aconchegantes ahah mas nada deixa de lado o meu amor incondicional pelas roupas frescas das estações quentes!

Blusas de linha com buracos como esta são um must have no meu armário, são muito beachy e dão aquele ar que fomos ao armário e tirámos a primeira coisa que nos apareceu à frente e ainda assim ficou fabuloso. Ficam tão bem por cima de um biquíni como com calças de ganga como estas, não exagerem muito nos acessórios ao usar este tipo de peça, os desenhos da linha já dão por si só o acabamento fundamental ao look (pulseiras e um colar ficam super giras!). Há também umas túnicas de linha que são de morteee!

Com amor,

Airam Seven

Candy Bomb

8d250566-b9a8-458a-a179-f0fa5a6ee8e7img_2922img_1764-1img_2925

Clouds like candy floss and pink clothes!

Before you ask, no, pink is not my favorite color ahah I really like to wear pink and see people wearing pink, it’s adorable. After all, for me pink is the most fashionable color in the color pencil box. This trousers are one of my favorites, it’s a classic model that I appreciate a lot and besides that, they are pretty comfortable and fit to body shape. Unfortunately, I do not use them that often because I don’t have much pieces that fit well with them. You won’t believe but I have this blouse since I’m 12 and it still works for me ahahah I used to be a little chubby when I was younger. I wore this outfit while I was in Lagos, we went out and had such a fun night! The saddest part is that I lost one of my pearl earrings and those were the only pair I had, I am still upset but it’s ok. Hope you’re having an amazing week, enjoy!

Sincerely yours,

Airam Seven


Nuvens de algodão doce e roupa cor-de-rosa!

Antes que perguntem, não, rosa não é a minha cor preferida ahah Mas acho adorável vestir roupa cor-de-rosa e gosto de ver as pessoas a usarem. Afinal, para mim o cor-de-rosa é a cor mais estilosa da caixa de lápis. Estas calças são umas das minha favoritas, é um modelo clássico que aprecio bastante e para além disso são mesmo confortáveis e ajustam-se ao corpo. No entanto acabo por não usá-las muito porque são poucas as roupas que tenho que combinam bem com elas. A blusa, podem não acreditar mas já a tenho desde os meus 12 anos e ainda me serve perfeitamente ahahah eu costumava ser um pouco gordinha quando era mais nova. Vesti este look quando estava em Lagos, fomos sair e a noite foi bastante divertida! A parte mais triste foi que perdi um dos meus brincos de pérolas, e ainda por cima eram os únicos que tinha, ainda estou penso nisso mas não faz mal ahah Espero que estejam a ter uma ótima semana, aproveitem!

Com amor,

Airam Seven

Welcome home!

d3baaf00-f921-4316-bd14-a7a2da92ad65img_2238img_249921de9f94-1815-4954-a92a-2500a306cf17GUYS!!! I want you to meet the new family member! His name is “Dândi” (Dandy).

This adorable snowball is such a sleepy ass and yet the cutest thing in the world, I am so happy oh my god! He made me the happiest girl in the world the first time I saw him. By now, he spends most of time sleeping (he’s actually sleeping on my lap right now), he takes like two hour naps, then he wakes up charged with energy. We already have something in common, we’re both shoes lovers! Ahaha he loves to play with my shoes and nibble them. 

A dandy is a man who takes particular importance to physical appearance, aristocratic hobbies, language, and honorable ideals. He pursuits to live an intense life, a perfect gentleman. He’s a thinker, yet dilettante, obsessed with class. Beyond the definition, I like the word and the way it sounds like when I call him.

You’ve no idea how I am obsessed with this little one. It was the best surprise my parents could have done to me! You’ll see him on future posts eventually and on Instagram as well 😉 Xoxo, me and Dândi.

Sincerely yours,

Airam Seven


PESSOAL!!! Quero apresentar-vos o novo membro da família. Este é o “Dândi“.

Esta bolinha de neve adorável e super dorminhoco é a coisinha mais fofa do mundo, estou tão feliz oh my god! Fiquei apaixonada desde o momento em que o vi. Por agora, ele passa o tempo quase todo a dormir (aliás, neste momento ele está a dormir no meu colo), dorme sestas de tipo duas horas e depois acorda cheio de energia. Sabem nós até já temos algo em comum, ambos adoramos sapatos! Ahahah ele gosta imenso de brincar com os sapatos e roe-los.

Um dândi é um homem de fantástico senso estético, dá imensa importância à aparência, à classe, hobbies aristocráticos, atividades lúdicas e ideias honráveis. É o cavalheiro perfeito que procura viver uma vida intensa e superficial. Apesar de diletante, é um pensador. Para além da definição, gosto da palavra em si e da maneira como soa quando o chamo.

Não vos passa pela cabeça o quão encantada estou com este pequenote. Foi a melhor surpresa que os meus país me podiam fazer! Irão vê-lo em futuras publicações certamente e também no Instagram 😉 Beijinhos, meus e do Dândi!

Com amor,

Airam Seven

Lagos-Holidays

Hello guys,

I’ve spend the last four days in Lagos, in a friend’s house. We had a good time, perhaps it was the real break I needed. We spent lots of time walking, went to the beach (I was the only one to dive. Yet the water was freezing it felt great actually), we went out at night and watched movies, but my favorite part, as everywhere I go, was meeting new people. Cheers to the real holidays ahah I also took really nice photos with my phone, I’m impressed! I edited them and here’s the result.


Hey pessoal,

passei os últimos quatro dias em Lagos, na casa de um amigo meu. Foram bem passados, talvez tenha sido a “break” de que estava a precisar. Andámos tanto mas tanto, o que até foi bom para fazer exercício, fomos à praia (eu fui a única a tomar banho. A água estava geladaaa mas mesmo assim soube bem), fomos sair e vimos filmes, mas a minha parte preferida foi, como em qualquer lado que vá, conhecer pessoas novas. Viva às férias ahah Tirei algumas fotos com o meu telemóvel que até ficaram engraçadas, fiquei impressionada! Editei-as e ficaram assim.e292ffff-485e-4128-aa9c-cf30bbbf6cb0-1img_2327img_2290c8542e0a-c8a3-447e-9cdb-5aad3d65666dWhen we spent the whole afternoon at the beach to see the sunset, the sky was baby pink mixed with baby blue, the waves crashing on the sand sounded relaxing, there were quite few people around, no bad noises, amazing weather and the beach it self were delightful! I felt apart from the world, in a isolated beach where no one, besides my two friends, knew me. How cool is that. Furthermore, we build those rocks pyramids and the process to find the right rock was very amusing.


Quando passámos a tarde toda na praia para ver o pôr-do-sol, o céu estava azul bebé misturado com rosa bebé também, as ondas a bater na areia soavam melodiosas e relaxantes, havia muito pouca gente na praia connosco, nenhum sinal de ruído, um tempo fantástico e a praia em si estava maravilhosa! Senti-me aparte do mundo, numa praia isolada onde ninguém, à exceção dos meus amigos, me conhecia. Muito fixe, não é? Para além do mais, construímos essas pirâmides de pedras empilhadas e o processo para encontrar a pedra certa foi bastante divertido também.afcec8dc-f343-4789-a104-4ed2f83e435bimg_2332

Sincerely yours,

Airam Seven